Queen - It's a Hard Life
It's a Hard Life ("Es Una Vida Dura", en español) es una canción realizada en 1984 como parte del disco The Works. Fue escrita por Freddie Mercury y lanzada como tercer sencillo del disco, con Is This The World We Created...? como cara B.
El tema tiene una influencia operística aportada por Freddie, ya que él tenía un gran amor por la ópera. Para Brian y Roger, esta era su canción favorita de todas las que había escrito Freddie. Su principio está basado en la línea «Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto!» ("¡Ríete, payaso, de tu amor roto!") de Vesti la giubba, una aria de de la ópera de Ruggero Leoncavallo I Pagliacci. Las partes que definen el comienzo de dicha canción es cuando Canio mata a Nedda y a Silvio y termina con su famosa frase «La commedia è finita» ("La comedia se acabó"). La misma melodía también aparece como parte de la banda sonora de la película A Night At The Opera, la cual dio nombre al disco de Queen de 1975.
En este tema, Freddie reflexiona sobre el amor y el significado de estar atado a alguien por un sentimiento en común. Se da un paseo con metáforas sobre la confianza que hay que tener con la persona a quien amas y el cómo se entrega todo por amor, como si fuera un juego donde la apuesta es segura. Musicalmente, It's a Hard Life tiene ciertos rasgos y acordes similares a Play The Game, especialmente en los coros donde la estructura melódica es la misma.
El vídeo, dirigido por Tim Pope, se rodó en Múnich durante dos días. En él aparecen los miembros del grupo caracterizados de una forma extravagante por petición de Freddie, ya que el grupo tenía la costumbre de dejar al autor de la canción decidir cómo sería el vídeo. El vídeo también mostraba una inusual guitarra de «cráneo y huesos» que costaba más de 1.000 libras esterlinas, tocada por Brian, y que también se puede ver en la portada del sencillo.
Como sucedió con otras canciones de The Works, como I Want to Break Free o Radio Ga Ga, el vídeo tuvo una especial repercusión. La banda encontró los trajes calientes e incómodos, y los «ojos» del traje de Freddie fueron ridiculizados por los demás, diciendo que parecía «un langostino gigante». Tanto Brian como Roger gimieron en voz alta cuando mostraron este vídeo durante su comentario para la colección Greatest Video Hits II. Roger dijo que era «el vídeo musical más estúpido que jamás se haya hecho». Brian señaló más positivamente que el video era una toma irónica, ya que retrataba a Freddie como un hombre rico que cantaba sobre lo difícil que es la vida y el amor, y en ese momento Freddie en la vida real poseía una gran riqueza pero seguía buscando amor. Roger comentó que le había «encantado la canción, pero odiaba el vídeo». A pesar de esto, el vídeo fue publicado en el canal oficial de la banda en YouTube.
Fuente: Queen Fandom
I don't want my freedom
There's no reason for living with a broken heart
This is a tricky situation
I've only got myself to blame
It's just a simple fact of life
It can happen to anyone
You win - you lose
It's a chance you have to take with love
Oh yeah - I fell in love
And now you say it's over and I'm falling apart
It's a hard life
To be true lovers together
To love and live forever in each others hearts
It's a long hard fight
To learn to care for each other
To trust in one another right from the start
When you're in love
I try and mend the broken pieces
I try to fight back the tears
They say it's just a state of mind
But it happens to everyone
How it hurts - deep inside
When your love has cut you down to size
Life is tough - on your own
Now I'm waiting for something to fall from the skies
And I'm waiting for love
Yes it's a hard life
Two lovers together
To love and live forever in each others hearts
It's a long hard fight
To learn to care for each other
To trust in one another - right from the start
When you're in love
Yes it's a hard life
In a world that's filled with sorrow
There are people searching for love in every way
It's a long hard fight
But I'll always live for tomorrow
I'll look back on myself and say I did it for love
Yes I did it for love - for love - oh I did it for love
*
The very high notes in the opening lines ("I don't want my freedom, there's no reason for living with a broken heart") proved problematic to sing live at times. Nevertheless, the emotion is palatable - and real, according to Brian May on the Greatest Hits 2-DVD commentary. "To my mind this is one of the most beautiful songs that Freddie ever wrote. It's straight from the heart, and he really opened up during the creation of it, I sat with him for hours and hours and hours just trying pull it away and get the most out of it. It's one of his loveliest songs."
Las notas agudas de los primeros versos ("No quiero mi libertad, no hay razón para vivir con el corazón roto") resultaron problemáticas para cantar en vivo en ocasiones. Sin embargo, la emoción es palpable y real, según Brian May en el comentario del DVD "Grandes Éxitos 2". "Para mí, esta es una de las canciones más hermosas que Freddie haya escrito jamás. Sale directamente del corazón, y realmente se abrió durante su creación; estuve con él horas y horas intentando extraerle el máximo provecho. Es una de sus canciones más hermosas".
(https://www.songfacts.com/facts/queen/its-a-hard-life)
*
La letra de la canción es una meditación sobre la fragilidad del amor y las dificultades que surgen en las relaciones. Mercury canta con una voz poderosa y emotiva, transmitiendo la angustia y el desamor que se siente cuando una relación llega a su fin. Las líneas “I don’t want my freedom / There’s no reason for living with a broken heart” (No quiero mi libertad / No hay razón para vivir con un corazón roto) reflejan el dolor y la confusión que se siente cuando el amor se desvanece.
Musicalmente, “It’s A Hard Life” es una obra maestra de la composición. La introducción con piano, interpretada por Mercury, es melancólica y hermosa, estableciendo el tono para el resto de la canción. La melodía es envolvente y memorable, con armonías vocales que añaden profundidad y textura. La guitarra de Brian May brilla con solos que complementan perfectamente la voz principal.
La canción también cuenta con una orquesta de cuerdas que añade un toque de grandeza y drama. El uso de instrumentos clásicos junto con el rock tradicional de Queen crea una atmósfera única y evoca emociones profundas en el oyente.
(https://www.aqueenofmagic.com/2024/07/16/queen-its-a-hard-life.html)
*
No quiero mi libertad
No hay razón para vivir con un corazón roto
Esta es una situación difícil
Solo puedo culparme a mí mismo
Es un simple hecho de la vida
Le puede pasar a cualquiera
Ganas - pierdes
Es un riesgo que tienes que tomar con amor
Oh sí - Me enamoré
Y ahora dices que se acabó y que me estoy desmoronando
Es una vida dura.
Para ser verdaderos amantes juntos
Amar y vivir por siempre en los corazones de los demás
Es una larga y dura lucha
Aprender a cuidar el uno del otro
Confiar los unos en los otros desde el principio
Cuando estás enamorado
Trato de arreglar las piezas rotas
Trato de luchar contra las lágrimas
Dicen que es solo un estado mental
Pero le pasa a todo el mundo
Como duele - en el fondo
Cuando tu amor te haya cortado a medida
La vida es dura - por tu cuenta
Ahora estoy esperando a que algo caiga del cielo
Y estoy esperando el amor
Sí, es una vida dura
Dos amantes juntos
Amar y vivir por siempre en los corazones de los otros
Es una larga y dura lucha
Aprender a cuidar el uno del otro
Confiar los unos en los otros - desde el principio
Cuando estás enamorado
Sí, es una vida dura
En un mundo que está lleno de sufrimiento
Hay gente buscando amor do todas formas
Es una larga y dura lucha
Pero siempre viviré para el mañana
Miraré hacia atrás y diré que lo hice por amor
Sí lo hice por amor - por amor - oh lo hice por amor
*
ADENDA
La ópera "I Pagliacci", de Ruggero Leoncavallo, narra la tragedia de un payaso (Canio) y su esposa (Nedda) en una compañía teatral de la commedia dell'arte. Canio, celoso, descubre la infidelidad de Nedda con Silvio y, durante una función, asesina a Nedda y a Silvio en el escenario.
La trama:
La ópera se desarrolla en un pueblo donde una compañía teatral itinerante, dirigida por Canio, llega para representar una obra.
Celos y traición:
Canio, líder de la compañía y esposo de Nedda, es un hombre celoso. Nedda, la actriz, está enamorada de Silvio, un lugareño, y le es infiel a Canio.
La función fatal:
Tonio, otro miembro de la compañía, le cuenta a Canio sobre la infidelidad de Nedda. Canio, furioso, los descubre y, durante la función, asesina a Nedda y a Silvio en el escenario, antes de desplomarse sobre el cuerpo de su esposa.
El final:
La obra termina con la frase "La commedia è finita" (La comedia ha terminado), que marca el abrupto final de la función y de la vida de Canio.
(Visión general creada por IA de Gemini/Google)
Comentarios
Publicar un comentario