Led Zeppelin IV - La "verdad" acerca de Stairway to Heaven

Hay una dama que cree que todo lo que brilla es oro 
y compra una escalera al cielo. 
Si llegar allí los negocios están cerrados 
con una palabra puede conseguir lo que vino a buscar
¡y está comprando una escalera al cielo!


La elección de la foto de un presunto mago en contraste 
con una carta de la baraja de tarot el "diez de basto".

La "Verdad" acerca de Stairway to Heaven 

4 de Agosto de 2009
http://blogs.gamefilia.com/lord-areg/04-08-2009/25207/la-verdad-acerca-de-stairway-to-heaven

Stairway to Heaven (Escalera al Cielo) es una de las canciones más emblemáticas del rock pesado (aunque muchos la consideramos como balada rock pesada- donde lo de "pesado" es solo un decir) que ha perdurado por los siglos y eones musicales desde la década de los 70's. Es canción y melodía de culto enrtre los seguidores de Led Zeppelin y durante algún tiempo, fue la más solicitada en EEUU aún y cuando en ese lugar jamás salió en forma de sencillo (single).

Ya se ha hablado hasta el cansancio acerca de esta canción. Muchos han encontrado lo "que querían ver" cuando se pusieron a analizar, desde su propia perspectiva, la letra que para muchas otras personas puede tener varios significados (algo que incluso se menciona dentro de la canción misma).

Muchos han querido ver en esta canción una referencia a la Escalera de Jacob, pero en realidad su simbología es más oscura y esotérica, por lo que para abordar este tema debemos tener detrás el apoyo del sistema usado en el álbum como un todo ya que eso es lo que es, un todo que es representado por el Holismo que guiñaba Jimmy Page al hablar de la creación del álbum. El Holismo (del griego (holos) que significa «todo», «entero», «total») es la idea de que todas las propiedades de un sistema dado, por ejemplo, biológico, químico, social, económico, mental, lingüístico, etc. no pueden ser determinados o explicados siplemente por las partes que los componen por sí solas. El principio general del holismo fue resumido concisamente por Aristóteles en la Metafísica: "El todo es más que la suma de sus partes".

El cuarto álbum de la banda Nace el 8 de noviembre de 1971 y tiene la particularidad de ser el único que no tiene un nombre oficial, ni aparece el nombre de la banda, salvo cuatro extraños símbolos, que representan a cada integrante del grupo. En realidad son cinco símbolos debido a la participación de Sandy Denny en Battle of Evermore que agregó el suyo propio. Se dice que Zepp III fue terriblemente criticado por la gente por lo que la agrupación decidió lanzar el disco con una funda sin datos, por lo que sus fans lo bautizaron simplemente como Led Zeppelin IV (como consecutivo a Led Zeppelin III -con numerales romanos-). 

Desde la concepción de la funda interna hasta los símbolos dicotómicos en la doble portada externa, se nota un gran trabajo de diseño y logística previa por parte de los integrantes de la banda y cierto conocimiento de lo oculto. No debe sorprender que un seguidor de lo esotérico como lo es Page haya metido en la parte interior del álbum un dibujo del Ermitaño, la carta IX del Tarot cuyas características definen la personalidad del guitarrista.
Introspección, reflexión, retiro, aislamiento y soledad (recordemos que en la película The Song Remains The Same, Page es el único que en su porción al inicio del filme se encuentra en solitario).

¿Pero dinos Areg, de qué trata la canción?
Antes que nada hay que leer la letra párrafo por párrafo y analizarla por las partes que la componen. Nota: Hay que saber que el análisis siguiente se logró por consenso entre varias personas conocedoras de música por lo que no debe ser tomado como la verdad escrita en piedra. Cualquier otra persona puede tener un punto de vista diferente.

There's a lady who's sure all that glitters is gold 
And she's buying a stairway to heaven. 
When she gets there she knows, if the stores are all closed 
With a word she can get what she came for. 
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
Hay una dama que está convencida de que todo lo que brilla es oro
y está comprando una escalera al cielo.
Cuando llega allí, sabe que si todas las tiendas están cerradas
con una palabra ella puede conseguir lo que vino a buscar.
¡y está comprando una escalera al cielo! 

Aquí notamos que lo importante es la supuesta dama, una mujer con tan grande influencia que sin importar que algo no se pueda hacer, ella lo logra simplemente pidiéndolo. ¿Quién es esta mujer tan poderosa? En realidad no es una persona, es un símbolo. Simboliza la religión que siguen los humanos que buscan un significado en su vida. Vuelcan sus creencias en seres sobrenaturales y entidades divinas, llámese dios, ángeles, demonios, etc. Aunque no tiene que ser obligatoriamente un sistema religioso, puede incluso ser la ciencia, el Conocimiento oculto, la Kabalah, etc, ustedes eligen.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
because you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiving.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.

Hay una señal en la pared pero ella quiere estar segura,
porque ya sabes que a veces palabras tiene dos significados.
En un árbol que se encuentra cerca del arroyo,
hay un pájaro cantor que canta,
a veces todos nuestros pensamientos son de duda.
¡Y me llena de asombro! ¡Y me llena de asombro!

La señal en la pared son los mensajes divinos y clamores de milagros, sin embargo, las iglesias de todas las religiones se andan con cuidado cuando se trata supuestos milagros. Aún así las dudas crecen tanto por parte de la iglesia como por los creyentes. Fue en realidad un milagro o algo que simplemente no se pudo explicar científicamente.

There's a feeling I get when I look to the west, 
And my spirit is crying for leaving. 
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees, 
And the voices of those who standing looking. 
Ooh, it makes me wonder, 
Ooh, it really makes me wonder. 
Hay un sentimiento que me da cuando miro hacia el oeste,
y mi espíritu está llorando por abandonarme.
En mis pensamientos he visto anillos de humo en los árboles,
y las voces de quienes buscan permanentemente.
¡Y me llena de asombro! ¡En verdad me llena de asombro!

Esta parte nos habla de la necesidad de buscar solaz para nuestra alma en un mundo en el que las personas quieren lograr algo destruyendo a los demás. Nuestros pensamientos se pierden en mundos de tranquilidad mientras vemos a nuestros amigos y otras personas gritando y buscando la forma de poder terminar el día sin pérdidas que lamentar.

And it's whispered that soon if we all call the tune 
Then the piper will lead us to reason. 
And a new day will dawn for those who stand long 
And the forests will echo with laughter.
Y se susurra que pronto, si todos cantamos la melodía
Entonces el gaitero nos conducirá a la razón.
Y un nuevo día amanecerá para aquellos que esperan
Y el eco de la risa se escuchara en los bosques. 

Y tiempo después, un líder vendrá que reunirá a un gran grupo de personas que se convertirán en sus seguidores. Traerá un mensaje de paz y amor y nos alejará de ese mundo de problemas para alinearnos a todos en la misma línea de pensamiento y, cuando todos hayamos cambiado nuestros pensamientos y nuestro rumbo, una nueva era comenzará. El gaitero (flautista según algunas personas) es reminiscente del flautista de Hamelin, quien al tocar la flauta atraía a ratas y niños dependiendo de la tonada usada. Recordemos que en las creencias cristianas, Jesucristo mencionaba que para entrar al cielo tendríamos que volver a ser niños, es decir, volver a la inocencia de los primeros años.  El nuevo día es una metáfora de un renacimiento espiritual. El eco de las risas es reflejo de un estado de ánimo de felicidad.

Muchos pseudointelectuales han querido ver en el "flautista" al dios Pan, deidad de los bosques que representa al Diablo mismo según los escritos de Aleister Crowley y que trata de alejarnos de la Verdad. Nada más alejado de la "verdad". El tal flautista representa a un maestro espiritual, un iniciado en el conocimiento esotérico de los antiguos: llámese Jesús, Moises, Buda, Mahoma, etc. Personas especiales que llegaron a este mundo con un mensaje único cuya finalidad es que todos naveguemos bajo un solo dogma y reglas y modos de vida. Que todos vivamos en armonía (tune, en inglés)

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now, 
It's just a spring clean for the May queen.  
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run, 
There's still time to change the road you're on. 
And it makes me wonder.
Si hay un bullicio en tu seto, no te preocupes,
Es una limpieza de la primavera para la Reina de Mayo.
Sí, existen dos caminos por los que puedes transitar, pero a la larga,
Habrá tiempo para cambiar el camino en que te encuentras.
¡Y me llena de asombro!

Aquí si me quisiera extender un poco si me lo permiten.

El predicador bautista y zar anti música rock, Michael Mills cree que la parte que habla de la Reina de Mayo es referencia a un poema escrito por Aleister Crowley y que además tiene mucho que ver con el supuesto mensaje satánico que se escucha en esta porción de la canción al ser escuchada al revés.

Durante mucho tiempo, en épocas antiguas, mayo fue el mes en el que se rendía un culto divino a los árboles y a la Naturaleza. Aún en nuestros días, en muchos lugares de España, sobre todo en aquellos con herencia celta, el primero de Mayo es momento de una celebración que contiene reminiscencias de las antiguas celebraciones celtas de Beltane, en honor al dios Belenos.

La fiesta de Beltane marcaba el inicio del verano. Se celebraba de noche, pues los días se contaban a partir de la puesta de sol, y no de madrugada. Se elegía una mujer para que representara una de las caras de la Gran Diosa celta. Era la Reina de Mayo. Siguiendo el rito celta, la música y las danzas invitaban a la fertilidad de la Naturaleza, y la Reina de Mayo era simbólicamente fecundada por el árbol sagrado del mes (pues cada mes tenía uno, en la religión celta). Este árbol de mayo era el Saúco. (Chema Gutiérrez Lera)

La parte "Es una limpieza de la primavera para la Reina de Mayo" simplemente habla de la preparación para la festividad de fertilidad. El fin de la primavera y el inicio del verano. Nada hay satánico aquí.

Lo de los dos caminos es fácil de deducir ya que difícilmente hay una religión que no hable de dos senderos: del bien y del mal. Es la persona quien decide que camino tomar. Mas sin embargo, siempre va a haber un momento de corregir y cambiar de dirección; algo que también explican los guías espirituales. La Biblia nos dirige la atención a que el camino del mal es el más fácil y amplio de transitar; Así mismo, las enseñanzas Jedi hablan de lo seductor que es el lado oscuro.

Your head is humming and it won't go, in case you don't know, 
The piper's calling you to join him, 
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know 
Your stairway lies on the whispering wind.
Tu cabeza está zumbando y no se va a ir, en caso de que no lo sepas,
El gaitero te llama para que te unas a él,
Querida dama, ¿puede escuchar el viento soplar, y sabía usted que
Su escalera reposa en el murmullo del viento.

Una cabeza llena de dudas es como si tuviera abejas en su interior. Mientras más se resista uno a aceptar "la verdad", menos podrá liberar su mente. El líder espiritual pide que te unas a él, pero no te obliga a hacerlo debido a tu derecho al libre albedrío, un derecho tan antiguo como el hombre.

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.  
And she's buying a stairway to heaven...

Y vamos como el viento en el camino.
Nuestras sombras son más altas que nuestra alma.
Ahí va una señora caminando que todos conocemos,
Que brilla con una luz blanca y nos quiere mostrar
Cómo todo aún se convierte en oro.
Y si escuchas muy bien
La melodía al final te llegará
Cuando todos sean uno y uno sean todo
Ser una roca y no rodar. 
Y ella está comprando una escalera al cielo ...

Así llegamos a la estrofa final y la más profunda en términos de significados esotéricos. La primera parte habla de como vamos por la vida sin importarnos nosotros mismos, ni la naturaleza, ni las demás personas. No hemos evolucionado como humanos, seguimos siendo animales sin intelecto. De ahí la metáfora de una sombra más grande que nuestra alma, ya que ella es la parte importante de nuestro ser y se enaltece y hace más grande cada vez que actuamos en armonía con el TODO. La luz blanca es el conocimiento. Pero no es un conocimiento banal, es un conocimiento especial, ese que está destinado para solo algunos iniciados en la Ciencia de los antiguos. Nótese la referencia al oro que nos recuerda la Piedra Filosofal, que era una sustancia que según la alquimia tendría propiedades extraordinarias, como la capacidad de transmutar los metales vulgares en oro.

Al final, se te pide que escuches bien el mensaje del líder espiritual. Si logras entrar en armonía con los preceptos, entonces tú y cada persona a tu lado se convertirán en una comunidad holística. Un todo. Todos compartirán los mismo ideales y metas. Tu alma se hará grande.

Lámina interna del álbum en LP Led Zeppelin IV.

¿Mensaje Satánico?

Pero Areg, el primo de un amigo que conoció al tío de un barbero que se topó con un borracho en un bar, le dijo que la canción tiene un mensaje satánico oculto. Gente con demasiado tiempo libre se dio a la tarea de poner la canción al revés con la finalidad de ver si existía algún mensaje oculto dentro de la música y esas mismas personas sin nada mejor que hacer, tienen la convicción de que lo encontraron.

Según ellos, más o menos en la parte de la canción que dice

("If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now...")

en la porción al revés se puede escuchar

"Oh here's to my sweet Satan.
The one whose little path would make me sad, whose power is Satan.
He will give those with him 666.
There was a little toolshed where he made us suffer, sad Satan."

Traducido:

"Oh aquí está mi dulce Satán.
Aquel cuyo estrecho camino me hiciera triste, cuyo poder viene de Satán.
Él dará el 666 a quienes lo acompañan.
Había un pequeño cobertizo donde él nos hacia sufrir, triste Satán".

¿Pero en realidad dice eso? Varias teorías, entre la que destaca la del profesor de la facultad de psicología de la Universidad de Londres Christopher French, afirman que la audición de fragmentos sin sentido o ambiguos, como es el caso de "Stairway to Heaven" en su reproducción hacia atrás, se basa en un efecto psicológico llamado pareidolia, según el cual se perciben estímulos cuyo significado es poco claro en sensaciones perfectamente definidas. Este fenómeno también está detrás de la supuesta imagen del diablo en el humo provocado por los atentados del 11-S.

Ahora bien, hay muchas personas que dicen que todo el álbum IV es satánico debido a las referencias a Aleister Crowley, que ya hemos mencionado. Inclusive, el dibujo del ermitaño dentro de la portada, se dice que es debido a uno de los poemas de este mago, considerado como una musa para varios músicos de rock.


*-*


Comentarios

Entradas populares de este blog

JL BORGES - Sobre "No nos une el amor sino el espanto"

L'Homme et la Mer (de Charles Baudelaire)

Unhappy Readymade Marcel Duchamp